文革时期常用词汇的英译

蒋割荆

H(1)

《海港》
On the Docks
海可枯、石可烂
even if the seas run dry and mountains crumble
海沽石烂,永不变心
Oceans may dry up and rocks may crumble, but their hearts will never change.
海内存知己,天涯落比邻
A bosom friend afar brings a distant land near./Bosom friends are close neighbors though separated by oceans.
海外关系
have relatives abroad
害怕得要死
mortally afraid/scared to death
害群之马
black sheep
害人虫
pest/vermin
害人害己
harm oneself and others
含恨死去
died without revenge
含沙射影
insinuate
汉奸卖国贼
traitor and collaborator
喊冤叫屈
complain about the injustice/call for redressing one's grievance
捍卫
defend
豪情
lofty sentiments/full of pride and enthusiasm
豪不利已专门利人的精神
utter devotion to others without any thought of self/doing everything for others and nothing for one's own
毫不留情
relentlessly
毫不动摇
unshaken in one's conviction
毫无悔过之意
show not the slightest intention of mending one's ways
毫无自私自利之心
absolute selflessness
号角
clarion call
好表现
be wont to show off
好吃懒做
fond of eating and averse to work/like to eat but not to work
好大喜功、急攻近利
crave greatness and success, seek quick success and instant benefits
“好汉不吃眼前亏”
"A wise man doesn't fight against impossible odds."
好话说尽,坏事做绝
say every fine word and commit every evil
好景不长
be short-lived
(不会有)好下场
come to no good end
浩浩荡荡的革命大军
mighty revolutionary contingent
何其相似乃尔
What a striking likeness (similarity)!
何去何从
decide on what path to follow/where to go
核实
verify/check up
核心力量
core of strength
核心作用
play the role as a core
和事佬
peace-maker
和平共处
peaceful coexistence
“和平过渡”
"peaceful transition"
“和平竞赛”
"peaceful competition"
和平麻痹思想
a false sense of peace and tranquility
“和平长入社会主义”
"grow into socialism peacefully"
和平演变
peaceful evolution
“合二而一”
"combine two into one"
合作医疗制度
co-operative medical service
赫鲁晓夫式的人物
person of Khrushchev type
黑帮
secret clique
黑帮爪牙
henchman (hatchet man) of a secret clique
黑报告
malicious report
黑材料
black list information
黑后台
sinister boss behind the scenes
黑话
malicious words/argot
黑会
sinister meeting
黑货
sinister stuff
黑“六论”
"six sinister theories"
“阶级斗争熄灭论”the theory of "the dying out of class struggle"
“驯服工具论”the theory of "docile tools"
“群众落后论”the theory that "the masses are backward"
“入党做官论”the theory of "joining the Party in order to climb up"
“党内和平论”the theory of "inner-Party peace"
“公私熔化论”the theory of "merging private and public interests"
黑名单
black list
黑旗
black ensign/sinister flag
黑手
vicious boss manipulating from behind/sinister tentacles
黑五类
the black five-category status (landlords, rich peasants, counter-revolutionaries, bad elements, rightists)
黑戏、黑电影
sinister plays and films
黑线上的人
follower of the sinister line
黑线总头目
ringleader of the sinister line
黑秀才
malevolent scholars
黑《修养》
the sinister book Self-Cultivation
黑样板
sinister example
“黑云压城城欲摧”
"The city might crumble under the mass of dark clouds."
黑指示
sinister instructions
黑暗即将过去,曙光即在前头
Darkness will soon pass and the sun break through.
黑店
sinister clique inn
黑风
evil wind/ill wind/foul wind
黑浪
sinister waves
黑心肠
diabolical nature

版权所有