文革时期常用词汇的英译

蒋割荆

Y(4)

英明决策
brilliant policies of decisive and fundamental importance
英雄辈出的时代
an era that gives birth to a multitude of heroes/an era of heroes
英雄无用武之地
a hero with no place to display his prowess/no scope for one's energies
英雄形象
heroic model (stature)
鹦鹉学舌
to parrot
迎合
cater to/fawn upon
迎刃而解
be readily solved
迎头痛击
meet head-on/head-on blows
营私舞弊
embezzlement/malpractices
影射
hint at/insinuate
硬的不行来软的
When rough tactics do not work, they try kid-glove methods.
硬骨头
spirit of unyielding integrity
硬拉在一起
arbitrarily lump together
硬着头皮
brace oneself up to do something
硬加在头上
impose... on...
拥军爱民
support the army and cherish the people
拥军优属
support the army and give preferential treatment to the families of the army men
拥政爱民
support the government and cherish the people
庸俗进化论
vulgar evolutionism/philistine theory of evolution
臃肿重叠的机构
over-staffed and overlapping organizations
永葆革命青春
keep the revolutionary spirit fresh
永不变色
never change color/prevent... from ever changing its political color
永不掉队
never drop behind
永不生锈的螺丝钉
never-rusting cog/untarnished screw
永垂不朽
eternal glory to/win immortality in history
“永恒主题”
"eternal theme"
永世不得翻身
can never rise up again/never to rise again
永世长存
perpetuate/immortalize
永远开除出党
be expelled from the Party forever
永远革命
always remain a revolutionary
永远保持下去
perpetuate
永远没有完结
endless/infinite
永远在历史上放射着灿烂的光芒
time will never dim the glorious exploits of
勇往直前,视死如归
defy death and courageously advance
涌现
come to the fore/come forward
用不同的方法去解决不同的矛盾
use different methods to resolve different contradictions
用党员的标准去衡量自己
examine oneself in accordance with the standards required of Party members
用大量篇幅
use a great many words
用法律的形式加以肯定
legal embodiment of
用革命统帅生产,促进生产,带动生产
use revolution to command production, promote it and lead it forward
用尽心机
exhaust one's abilities
用鲜血和生命保卫祖国
We'll defend our motherland with our blood and lives.
用鲜血换来的经验
experience paid in blood
用心何其毒也
How vicious is their intention!
用心良苦
cudgel one's brains
优抚烈军属
give preferential treatment to the family members of revolutionary martyrs and servicemen
优先录取
priority of admission
由表及里
from the outside to the inside
由此及彼
proceed from the one to the other
由点到面
develop from isolated points to a whole area
由浅入深
from the shallower to the deeper
由下而上
from the bottom to the top
由小到大
grow big from being small
由弱到强
grow strong from being weak
由坏人变好人的教育
the education of transforming the bad into the good
由物质到精神,由精神到物质
the process leading from matter to consciousness and then back to matter
油水
crumbs
游行示威
parades and demonstrations
游街示众
lead someone through the streets to show him up before the public
友谊第一,比赛第二
friendship comes first and competition second

版权所有